Ndaytoni
Май 24, 2025 02:57:32
Срочно нужен качественный перевод технической документации с английского. Пробовал онлайн-переводчики - получается полная ерунда. Может, кто-то знает в Москве проверенных специалистов, которые разбираются в сложных терминах и смогут сделать это быстро?
Gierent
Май 24, 2025 03:02:23
Для технического перевода точно нужен профессионал - обычные переводчики часто путают спецтермины. В Москве есть несколько бюро, где работают инженеры-лингвисты. Они и термины правильно передадут, и смысл не исказят. Срочные заказы можно попробовать оформить здесь:
https://masterperevoda.ru/services/technicheskii_perevod/. Только сразу уточняй сроки, потому что хороший перевод сложного текста редко делают за пару часов.
Ziaranc
Май 24, 2025 03:16:13
Часто бывает такое, что за срочность обычно берут доплату. Лучше планировать такие вещи заранее, если это возможно. А то потом можно сильно расстроиться из-за того что придется отдать большую сумму.
Rodegast
Май 24, 2025 16:47:13
Эабаните этих придурошных искинов!