Уведомления

Группа в Telegram: @pythonsu

#1 Май 21, 2009 17:46:49

ZZZ
От: Москва
Зарегистрирован: 2008-04-03
Сообщения: 2161
Репутация: +  26  -
Профиль   Адрес электронной почты  

Транслит

evgenyl
Я думаю кто-то уже это сделал, главное лапату поглубже воткнуть.
Заточить не забыть… И замахнуться посильнее!.. :-)

pythonwin
лучше сделать выбор языка
Не так всё просто… Но это один из вариантов. Глобально для юзера (включая вёб-часть). Но пока оставим как крайний вариант.

j2a
Я смотрел мельком, перед тем как советовать. Там “таблицы” это шелл-скрипты с использованием tr. Оттуда можно выдернуть таблицы, но нужна некоторая ручная работа.
Уже глянул… Чего-то я там нранстита не нашёл… Ну там много, а времени было мало, мог и просмотреть.

На днях займусь вплотную и расскажу о результатах. А пока всем спасибо.



Офлайн

#2 Май 21, 2009 21:07:29

j2a
От:
Зарегистрирован: 2006-06-29
Сообщения: 869
Репутация: +  1  -
Профиль   Отправить e-mail  

Транслит

ZZZ
j2a
Я смотрел мельком, перед тем как советовать. Там “таблицы” это шелл-скрипты с использованием tr. Оттуда можно выдернуть таблицы, но нужна некоторая ручная работа.
Уже глянул… Чего-то я там нранстита не нашёл… Ну там много, а времени было мало, мог и просмотреть.

На днях займусь вплотную и расскажу о результатах. А пока всем спасибо.
*-ascii фильтры



Офлайн

#3 Май 22, 2009 03:47:59

ZZZ
От: Москва
Зарегистрирован: 2008-04-03
Сообщения: 2161
Репутация: +  26  -
Профиль   Адрес электронной почты  

Транслит

j2a
*-ascii фильтры
Хм… Ну да… Спать надо больше.



Офлайн

#4 Май 22, 2009 05:27:05

j2a
От:
Зарегистрирован: 2006-06-29
Сообщения: 869
Репутация: +  1  -
Профиль   Отправить e-mail  

Транслит

ZZZ
Есть мысль накопать в сети таблиц для разных языков, распарсить их и объединить.
http://code.djangoproject.com/browser/django/trunk/django/contrib/admin/media/js/urlify.js



Офлайн

#5 Май 22, 2009 06:51:54

ZZZ
От: Москва
Зарегистрирован: 2008-04-03
Сообщения: 2161
Репутация: +  26  -
Профиль   Адрес электронной почты  

Транслит

О! Вот это в тему! Я думаю, что для наших нужд должно хватить за глаза.
Низкий вам поклон, j2a. :-)

P.S. Лопату глубоко, но и под правильным углом вгонять…



Офлайн

#6 Май 24, 2009 05:23:54

ZZZ
От: Москва
Зарегистрирован: 2008-04-03
Сообщения: 2161
Репутация: +  26  -
Профиль   Адрес электронной почты  

Транслит

Если кому интересно… http://pypi.python.org/pypi/trans
Вроде работает. Вроде удобно.

P.S. Не пинайте за русскоязычность комментариев – на днях переведём.



Офлайн

#7 Май 25, 2009 00:10:45

gdr
От:
Зарегистрирован: 2009-05-15
Сообщения: 9
Репутация: +  0  -
Профиль   Отправить e-mail  

Транслит

ZZZ Спасибо.
Не могу разобраться как пользоваться.
Содержимое переменной name м.б не-ASCII.
Модуль пишет ошибку trans codec support only unicode string

		name = rtc.d.get_name(infohash).encode('utf8')
name = name.encode('trans')



Офлайн

#8 Май 25, 2009 03:37:19

j2a
От:
Зарегистрирован: 2006-06-29
Сообщения: 869
Репутация: +  1  -
Профиль   Отправить e-mail  

Транслит

gdr, ну раз пишет что поддерживает только юникодные строки, так и давай ему юникодные строки, а не utf-8.



Офлайн

#9 Май 25, 2009 08:51:05

ZZZ
От: Москва
Зарегистрирован: 2008-04-03
Сообщения: 2161
Репутация: +  26  -
Профиль   Адрес электронной почты  

Транслит

Мне показалось это более правильным решением, чем добавлять возможность указания кодировки. KISS, блин…



Офлайн

#10 Авг. 14, 2009 07:13:31

qman
От:
Зарегистрирован: 2007-07-02
Сообщения: 444
Репутация: +  0  -
Профиль   Отправить e-mail  

Транслит

ZZZ
Если кому интересно… http://pypi.python.org/pypi/trans
Вроде работает. Вроде удобно.
Большое спасибо за наводку! Только обратил внимание, что буква “й” транслируется в “j”, а в школе учили что “й” транслируется в y даже в загранпаспорте моя фамилия содержащая “й” транслирована в “y”.
Править исходники?
Вообще кто и как буквы транслирует? Может на это есть какие то правила?
P.S. правил оказалось очень много….
кому интересно
http://www.gsnti-norms.ru/norms/common/doc.asp?2&/norms/stands/7_79.htm
http://www.langust.ru/etc/translit.shtml#linguistics
http://www.langust.ru/etc/translit.shtml#ISO
http://www.gototravel.ru/passport/translit.php

Так называемые дифтонги - сочетания гласной буквы и “й”, отражаются следующим образом:
“ай” - “ay”
“ей” - “ey” или “yey”
“ий” - “iy”
“ой” - “oy”
“уй” - “uy”
“ый” - “yy”
“эй” - “ey”
“юй” - “yuy”
“ей” - “yay”
Похоже, что написанные либы на питоне - дифтинги не учитывают!
согласно правилам оформления http://www.gpvu.ru/document.asp?did=157.



Отредактировано (Авг. 14, 2009 08:06:48)

Офлайн

Board footer

Модераторировать

Powered by DjangoBB

Lo-Fi Version