Портал Python-программистов

Форумы сайта python.su

Вы не зашли.

Объявление

Официальная wiki коммунити: wiki.python.su обсуждение

Официальная джаббер конференция коммунити: pythonua@conference.jabber.ru (всегда 20-35 онлайн участников). Настройки

КОД ОБОРАЧИВАТЬ В ТЕГИ [code][/code]
  • > TurboGears
  • > Перевод доки по TurboGears [RSS Feed]

#1 2006-09-14 21:48:11

alafin
Root
Откуда: г. Донецк, Украина
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 813
Профиль  Вебсайт

Перевод доки по TurboGears

Ввиду отсутствия доки на русском по TG, набираются желающие помочь с переводом версии 1.0.

Неактивен

 

#2 2006-09-19 10:24:19

pythonwin
Команда
Откуда: за компом
Зарегистрирован: 2006-07-18
Сообщений: 1293
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

я за, но с англ-м плохо.
PS отсутствие документации по TG на русском сильно тормозит распрастранение TG.


...мир скучен для скучных людей. Сократ.
язык Python
framework TurboGears
форум по TurboGears

Неактивен

 

#3 2006-09-19 10:51:12

j2a
py-зилот
Откуда: Омск
Зарегистрирован: 2006-06-29
Сообщений: 869
Профиль  Вебсайт

Re: Перевод доки по TurboGears

pythonwin написал:

отсутствие документации по TG на русском сильно тормозит распрастранение TG.

У Django тоже нет русской документации. И это не мешает и не тормозит. Зато есть хороший блог И.Сагалаева. А вот по TG человека, который бы писал на русском нет (есть М. Ищенко, но он пишет на английском). И который бы отвечал на вопросы по TG, как это делает И.Сагалаев на своем форуме по Django.

Так что вопрос не в наличии/отсутствии русской документации, а в наличии/отсутствии русскоязычного  публичного эксперта по TG.


Be easy, stay cool and follow the killer rabbit

Неактивен

 

#4 2006-09-19 12:25:10

slav0nic
__உ__
Откуда: dp.ua
Зарегистрирован: 2006-05-07
Сообщений: 1302
Профиль  Вебсайт

Re: Перевод доки по TurboGears

лучше дождаться книги по ТГ и Джанге и переводить их, хотя у меня с англ не супер, но в плане перевода всё ок) вольные перевод правда%)
вот про книжки http://slav0nic.livejournal.com/15879.html


slav0nic = {'jid': 'slav0nic@jabber.ru',
                 'blog': 'http://slav0nic.org.ua',
}

Неактивен

 

#5 2006-09-19 12:31:35

pythonwin
Команда
Откуда: за компом
Зарегистрирован: 2006-07-18
Сообщений: 1293
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

j2a написал:

pythonwin написал:

отсутствие документации по TG на русском сильно тормозит распрастранение TG.

У Django тоже нет русской документации. И это не мешает и не тормозит. Зато есть хороший блог И.Сагалаева. А вот по TG человека, который бы писал на русском нет (есть М. Ищенко, но он пишет на английском). И который бы отвечал на вопросы по TG, как это делает И.Сагалаев на своем форуме по Django.

Так что вопрос не в наличии/отсутствии русской документации, а в наличии/отсутствии русскоязычного  публичного эксперта по TG.

специалистами не рождаются, а становяться. smile
я вижу это так:
разработчик TG -> дока -> пользователь -> опытный пользователь -> специалист -> субразработчик TG -> ...

IMHO, что проблема и в том, что нет русскоязычного  публичного эксперта по TG и в том, что нет русской документации.

М.Ищенко (большое ему спасибо) тоже пишет о TG на русском, но мало. sad

Есть даже проблема с документацией на английском - из своего опыта:
1) AJAXGrid - там много настроек, но описано мало - часть постигал сам
2) TAbber - что-то изменить, то нужно лезть в JS-код
3) RemoteForm и TableForm - также описаны мало
4) Плохо описана работа с JSON


...мир скучен для скучных людей. Сократ.
язык Python
framework TurboGears
форум по TurboGears

Неактивен

 

#6 2006-09-19 15:07:33

alafin
Root
Откуда: г. Донецк, Украина
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 813
Профиль  Вебсайт

Re: Перевод доки по TurboGears

Значит, я так понял, будем ждать эл. книжек по tg и django.

Неактивен

 

#7 2006-10-11 18:45:40

koder
Опытный питонщик
Зарегистрирован: 2006-09-29
Сообщений: 95
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

[offtop]

j2a написал:

У Django тоже нет русской документации. И это не мешает и не тормозит. Зато есть хороший блог И.Сагалаева. А вот по TG человека, который бы писал на русском нет (есть М. Ищенко, но он пишет на английском). И который бы отвечал на вопросы по TG, как это делает И.Сагалаев на своем форуме по Django.

Клевый блог. Я Django час ковыряю, английские доки очень неплохие,
жалко только что они их зачем-то в txt переконвертили из html.[/offtop]

Неактивен

 

#8 2006-11-01 22:14:23

alafin
Root
Откуда: г. Донецк, Украина
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 813
Профиль  Вебсайт

Re: Перевод доки по TurboGears

Ссылка на книгу по Django в эл.виде. Пока ее делают можно заняться переводом wink

Неактивен

 

#9 2006-11-21 15:45:28

alafin
Root
Откуда: г. Донецк, Украина
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 813
Профиль  Вебсайт

Re: Перевод доки по TurboGears

А вот и книга smile

Praise for Rapid Web Applications with TurboGears
http://safari.phptr.com/images/0131583999/0131583999_xs.jpg

http://safari.phptr.com/0131583999/pref01
пасиба j2a

Неактивен

 

#10 2006-11-21 16:22:20

slav0nic
__உ__
Откуда: dp.ua
Зарегистрирован: 2006-05-07
Сообщений: 1302
Профиль  Вебсайт

Re: Перевод доки по TurboGears

есть идея отпринтскринить её и сделать пдф


slav0nic = {'jid': 'slav0nic@jabber.ru',
                 'blog': 'http://slav0nic.org.ua',
}

Неактивен

 

#11 2006-11-22 10:49:36

pythonwin
Команда
Откуда: за компом
Зарегистрирован: 2006-07-18
Сообщений: 1293
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

http://safari.phptr.com/0131583999/copy … ygrbooks=0

All rights reserved. Printed in the United States of America. This publication is protected by copyright, and permission must be obtained from the publisher prior to any prohibited reproduction, storage in a retrieval system, or transmission in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or likewise. For information regarding permissions, write to:


     Pearson Education, Inc.
     Rights and Contracts Department
     75 Arlington Street, Suite 300
     Boston, MA 02116
     Fax: (617) 848-7047

т.е.

Авторские права заявлены. Напечатано в Соединенных Штатах Америки. Эту публикацию защищает авторское право, и разрешение должно быть получено от издателя до любого запрещенного воспроизводства, памяти в поисковой системе, или передачи в любой форме или любыми средствами, электронными, механическими, фотокопирование, запись, или также.


...мир скучен для скучных людей. Сократ.
язык Python
framework TurboGears
форум по TurboGears

Неактивен

 

#12 2006-11-22 15:34:05

slav0nic
__உ__
Откуда: dp.ua
Зарегистрирован: 2006-05-07
Сообщений: 1302
Профиль  Вебсайт

Re: Перевод доки по TurboGears

smileа я если и отокрю, свою фамилию туда не напишу, в р2р можно будет выкинуть, или на рапиду
над будет заняться


slav0nic = {'jid': 'slav0nic@jabber.ru',
                 'blog': 'http://slav0nic.org.ua',
}

Неактивен

 

#13 2006-12-04 18:28:20

sergv
Питонер
Откуда: Donetsk
Зарегистрирован: 2006-12-04
Сообщений: 25
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

Господа. Я в TG полный профан. Поставить, поставил. Даже тест запустил. Но, как с ним бороться дальше...... Может подскажите что почитать. Желательно так что бы за час можно было бы нарисовать что нибудь простенькое. Спасибо.

Неактивен

 

#14 2006-12-05 07:23:19

pythonwin
Команда
Откуда: за компом
Зарегистрирован: 2006-07-18
Сообщений: 1293
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

sergv написал:

Господа. Я в TG полный профан. Поставить, поставил. Даже тест запустил. Но, как с ним бороться дальше...... Может подскажите что почитать. Желательно так что бы за час можно было бы нарисовать что нибудь простенькое. Спасибо.

sergv, посмотри два хороших примера:
http://www.turbogears.org/docs/tutorials/wiki20/
http://www.turbogears.org/docs/tutorials/todolist/
+ можешь обращаться на форум smile


...мир скучен для скучных людей. Сократ.
язык Python
framework TurboGears
форум по TurboGears

Неактивен

 

#15 2006-12-05 09:58:54

PooH
Питонер
Откуда: Барнаул
Зарегистрирован: 2006-12-05
Сообщений: 804
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

Кто нибудь уже поимел книгу по TG? На сафари только обрывкиsad

Неактивен

 

#16 2006-12-05 10:55:51

sergv
Питонер
Откуда: Donetsk
Зарегистрирован: 2006-12-04
Сообщений: 25
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

Спасибо pythonwin. Перед сном обязательно почитаю.smile Я смотрю пишут о какой то книге. Где и как купить. Господа Питон хобби. А сайт надо написать для себя. Я конечно могу по старинке. Но надо же мозги тренировать. А то так совсем отупею. Спасибо.

Неактивен

 

#17 2006-12-05 13:55:42

pythonwin
Команда
Откуда: за компом
Зарегистрирован: 2006-07-18
Сообщений: 1293
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears


...мир скучен для скучных людей. Сократ.
язык Python
framework TurboGears
форум по TurboGears

Неактивен

 

#18 2006-12-05 14:00:04

PooH
Питонер
Откуда: Барнаул
Зарегистрирован: 2006-12-05
Сообщений: 804
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

Ну уж нетbig_smile тысячу рупий за электрокопию на языке вероятного противника?! Не так уж много там кодаlol

Неактивен

 

#19 2006-12-05 14:40:55

PooH
Питонер
Откуда: Барнаул
Зарегистрирован: 2006-12-05
Сообщений: 804
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

В переводе готов поучаствовать, хотя, судя по кускам на сафари, похоже там довольно примитивные вещи изложены. Может лучше создать вики?

Неактивен

 

#20 2006-12-05 14:48:39

pythonwin
Команда
Откуда: за компом
Зарегистрирован: 2006-07-18
Сообщений: 1293
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

1) я за wiki
2) есть код на http://www.turbogearsbook.com/code.html


...мир скучен для скучных людей. Сократ.
язык Python
framework TurboGears
форум по TurboGears

Неактивен

 

#21 2006-12-07 07:13:38

PooH
Питонер
Откуда: Барнаул
Зарегистрирован: 2006-12-05
Сообщений: 804
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

У себя поставите? Или могу я создать, с товарищем о хостинге договорился. Если я, то какой движок использовать? MediaWiki устроит?
Думаю стоит для начала взять официальную документацию с сайта, сначала положить содержание и потихоньку переводить.

Неактивен

 

#22 2006-12-07 07:17:25

pythonwin
Команда
Откуда: за компом
Зарегистрирован: 2006-07-18
Сообщений: 1293
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

на этом портале уже есть вики - может в нем создавать?


...мир скучен для скучных людей. Сократ.
язык Python
framework TurboGears
форум по TurboGears

Неактивен

 

#23 2006-12-07 07:21:18

PooH
Питонер
Откуда: Барнаул
Зарегистрирован: 2006-12-05
Сообщений: 804
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

Давайте. Только у меня просьба. У меня лимит на интернет, а почта не лимитирована. Вы мне напишите, а я переводы буду вам посылать

Неактивен

 

#24 2006-12-08 14:36:24

Maximbo
Команда
Откуда: Россия, м.о.
Зарегистрирован: 2006-11-04
Сообщений: 137
Профиль  Вебсайт

Re: Перевод доки по TurboGears

Может быть имеет смысл организовать email-рассылку, и посылать переводы в неё? Так любой желающий сможет быстро и гарантированно получать копии переведённых статей. IMHO, для распределённых переводов -- самое то.


Этот мир состоит из Любви, боль придумали люди.
Этот мир состоит из Любви, и иначе не будет!
(c) Лора - "Пророк"
Предпочитаемый язык -- русский.

Неактивен

 

#25 2006-12-08 14:47:33

PooH
Питонер
Откуда: Барнаул
Зарегистрирован: 2006-12-05
Сообщений: 804
Профиль

Re: Перевод доки по TurboGears

Я не против, осталось только найти человека, который займется организацией wink

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson

Board footer

Реклама: