The gray Cardinal
Многие совершенно искренне и добровольно пишут статьи и мануалы, а другие потом переводят их на русский :) Но требовать от автора библиотеки ее исчерпывающего описания - абсурд. Хотя он доки обычно пишет, старается.
До сих пор не пришлось использовать чужую либу на Питоне без исходников :)
Об английском. Я не с потолка цифру взял. 30 часовый курс (месяц с небольшим для ежедневных занятий) потребовался мне чтобы изучить основы грамматики и тысячи две общеупотребительных слов. При наличии словаря уже можно сносно читать тех. литературу. Со временем словарный запас расширяется, и словарь требуется крайне редко. Художественные тексты и сейчас читаю с трудом (ну нет у меня таланта к языкам).
Куда большей проблемой является написание документации на английском для автора широкораспространенной библиотеки (но мы же сейчас не об этом говорим, правда?)
У англоязычного программиста всегда преимущество? Конечно, есть определенное, если с англоговорящей барышней хочется познакомиться. А перед Питоном все равны :)
Идентификаторы на родном языке - кто бы спорил. Правда, в чужих библиотеках общего употребления все равно все будет на английском. В Python 3000 идентификаторы можно будет писать хоть на китайском PEP 3131