igor.kaist
Сен. 17, 2008 13:16:04
по поводу
http://translate.meta.ua была у меня одна история:
Сам я родом с Украины, Мама моя- носитель украинского языка, подрабатывает в центре переводов.
Принесли ей как то текст, порядка 150 листов. Причем набрать перевод нужно было именно в электронном виде. Озадачился я поиском переводчика. Все рынки обошел, не нашел украино-русского.
Выбор пал на translate.meta.ua, да вот беда он переводит только небольшие отрывки текста.
Ничего умнее не придумал как:
Набросал cgi скриптик на питоне, который при запросе на него переводил одно предложение и сохранял его у себя. Набросал второй который постит на сервер файл с текстом, начинает мучать сервер, пока скрипт не выдаст ему “хватит”, забирает назад перевод.
Появилась еще одна загвоздка, интернет медленный.. Собрал клиентскую часть в py2exe и пошел в интернет салон сидеть по трафику.
В итоге вся эта система давала 3 предложения в секунду :)
shiza
Сен. 17, 2008 20:19:40
igor.kaist
хорошая история, надо запомнить =)
pythonwin
Сен. 18, 2008 11:02:28
igor.kaist
по поводу http://translate.meta.ua была у меня одна история:
а что Мама сказала про перевод? совпал с тем что требовалось?
igor.kaist
Сен. 18, 2008 11:25:59
Пришлось немного по тексту пробежаться, кое что исправляли, на это всего часа 4 ушло. Но в целом нормально. Текст был.. Что то типа какого то отчета из верховной рады. Вообщем то никто не требовал “официально-юридического” перевода.
cybergrind
Сен. 19, 2008 10:15:57
вот интересно, есть такие украинопишущие человеки, которые испытывают трудности при чтении на русском?
я, лично, проблем при чтении на украинском не испытываю, но хотел бы что бы все разговоры с этим языком, были вынесены в отдельную часть форума - и туда бы я не залазил (проще уже полазить по мэйл листу, все равно скорость чтения на этих языках будет одинаковой) =\
вроде не очень принято на англоязычных форумах мешать в темах английский с другими языками, разве что в разделах для носителей других языков, с чего бы это?
вобщем, разброд в языках - хреновая штука, которая ниразу не облегчает восприятие информации (как понравится фанатам украинского, если, я начну писать на нем… с вашим словарем?). а если уже никак на русском не написать - можно обойтись при помощи пары строчек кода, ссылки на статью или указания, где почитать в документации.
shiza
Сен. 19, 2008 10:29:49
угу. а я например хочу писать на языке своих предков - на чувашском. интересно меня кто-нибудь поймет?
или как вариант - могу писать на латыни.
:D
igor.kaist
Сен. 19, 2008 12:27:05
Я в татарстане живу, очень интересно было бы увидеть дискуссию о программировании на татарском, хотя я сам не знаю этого языка :)
насчет украинского.. Адрес сайта ведь был и есть в домене ua, поэтому надо с этим мириться.
P.S. Мне китайцы письма шлют. Они переводят с китайского на английский, я затем на русский.. Вот это вообще жесть..
cybergrind
Сен. 19, 2008 12:43:05
незнаю, тогда бы не писали в инфе о сайте, что хотят объединить exUSSR сообщество….
+ домен .su
с чем тут мириться? это элементарная культура по отношению к другим пользователям. Но тут такая штука, что тем кто хочет полюбому писать на украинском - некуда больше писать как в основной форум, даже если они и захотят.
если идея подфорума кажется идиотской (как мне например), можно добавить тег для фолдинга и сворачивать по-умолчанию, оставляя надпись Warning: blah..blah..blah
хотя плуг для ГМ для убирания всех постов оркемиста, тоже имеет право на жизнь =)
Ferroman
Сен. 19, 2008 13:52:03
Честно говоря не вижу проблемы. Тем более не вижу необходимости скрывать чьи-либо посты. Кто не понимает по-украински, - может просто пропускать посты. Если это ответ на вопрос и топикстартеру очень хочется его узнать - топикстартер может перевести переводчиком.
Постов на украинском не так много, что бы это стало действительно проблемой.
pythonwin
Сен. 19, 2008 14:02:23
На вопрос всех языков кроме русского - обычно я сообщения пропускаю в разделах, в которых не модерирую, но когда нужно могу и прочитать и разобраться.
Для примера - есть либа pyming, которая позволяет на лету в питоне создавать флеш-анимации. у нее проблема с кириллицей в тексте, т.к. unicode не поддерживается. долго искал решение - нашел …. на китайском, после чего стал искать переводчик русско-китайский, потому-что нужно было решить этот вопрос.
PS призываю писать всех на русском, т.к. большинство знает этот язык. Но также прошу воздержаться от розни по каким-то качествам (нацимональным, политическим и т.д.), т.к. мы здесь пишем на ОДНОМ языке == на питоне